Рубрика «Переводы пьес Красногорова на иностранные языки»

«ПРЕЛЕСТИ ИЗМЕНЫ» в Македонии

СНОВА «ПРЕЛЕСТИ ИЗМЕНЫ»! На этот раз в Скопье, столице Македонии. Режиссер Kaltrina Tefiku. Что касается пьес, входящих в этот цикл, то дело не в самих «изменах». И эти комедии, хоть и смешны, но и грустны одновременно. Цель драматургии — человек и человеческие отношения. А что может лучше выявить предательство, эгоизм, жадность, слабость характера и пр. (но также и любовь, и одиночество, и сложность жизни, и безвыходность), чем измены? Измена ставит человека перед необходимостью выбора, а выбор, противоречие и есть двигатель драмы.

Krasnogorov’s plays on Amazon

32 translations of Krasnogorov’s plays are published by Amazon in English, French, and German:

https://www.amazon.com/s?k=Krasnogorov&rh=n%3A154606011&ref=nb_sb_noss

1.  The Delights of Adultery: Play Collection

2. Théâtre: Pièces choisies (French Edition)

3. Leichte Bekanntschaft: Dramen und Komödien für das Theater (German Edition)

4. Die Reize der Untreue: 10 kurze Stücke für das Theater (German Edition)

Пьеса «Собака» (“Câinele”) на фестивале в Румынии

Festivalul de Teatru “New Wave
Как муж последним узнает об измене жены, так и драматург последним узнает о спектаклях и событиях, к которым он имеет отношение. С опозданием ровно в год узнал, что румынский театр Tony Bulandra участвовал с моей пьесой “Câinele” «Собака» в фестивале «Новая волна». Из буклета: «Театральный фестиваль «Новая волна»» — это 9 фестивальных дней, 15 спектаклей, 2 сцены, 80 артистов. Но помимо цифр фестиваль»Новая волна» означает гораздо больше: это возможность представить новейшие постановки страны, дающие новое театральное дыхание». Подробнее https://www.facebook.com/valentin.krasnogorov/posts/10214902329870128

 

«ЕГО ДОНЖУАНСКИЙ СПИСОК». Премьера в Латвии.

30 октября 2020  в театре Austrumu robeza в Риге состоялась премьера спектакля “Liecieneks” (“Свидетель”) по пьесе «ЕГО ДОНЖУАНСКИЙ СПИСОК». Режиссер Jānis Mūrnieks,  в ролях известные латышские актеры Aija Dzērve, Jānis Jarāns, Jānis Mūrnieks.  Пьеса, впервые поставленная Крымским акад. театром им. Горького в Симферополе, пользуется большим успехом. Она переведена на английский, болгарский, греческий, монгольский, румынский, шведский и эстонский языки.

НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ ПЬЕС ВАЛЕНТИНА КРАСНОГОРОВА НА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ:

НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ ПЬЕС В. КРАСНОГОРОВА НА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ:
НА ФРАНЦУЗСКИЙ, пер. Daniel Mérino:
«Легкое знакомство». « Rencontre_facile »
«Жестокий урок» « Cruelle leçon »
«Женщины по объявлению». « Recrutons femmes »
«Сегодня или никогда». « Aujourd’ui ou jamais »
«Театральная комедия»  « Comédie_théâtrale »
НА АНГЛИЙСКИЙ
«Визит молодой дамы»  Visit of a Young Lady
«Женщины по объявлению»   Women by Ad
НА ИСПАНСКИЙ:
«Визит молодой дамы» «Visita de una joven dama»  Пер. Ланы Гончаровой. (далее…)

Постановка в Тегеране

В столице Ирана Тегеране в Mehregan Theater 11 июля 2020 г. состоялся  показ пьесы Валентина Красногорова «Комната невесты» (перевод Манданы Маджиди).

«Любовь до потери памяти» — постановка в Эстонии

В Эстонии, в театре «Vana Baskini», несмотря на пандемию, 16 июля 2020 г при большом стечении публики состоялась премьера моей комедии «Любовь до потери памяти» («Armastus mälukaotusen») в  постановке замечательного режиссера Eero Spriit. Художник Jaak Vaus. Роли исполнили популярные артисты  Tõnu Kilgas, Madis Milling, Kaili Närep, Mairi Tikerpalu, Riho Rosberg. «Спектакль был очень хорошо принят. Было много смеха и немного даже слез». Пьеса с успехом исполняется в театрах разных городов и стран.

«У каждого своя звезда»

РУССКАЯ ПЬЕСА В ИСПОЛНЕНИИ НАЦИОНАЛЬНОГО ТЕАТРА МОНГОЛИИ ЗАВОЕВАЛА ПРИЗ НА МИРОВОМ КОНКУРСЕ В КОРЕЕ

На проходившем в ноябре 2019 в Сеуле Мировом конкурсе спектаклей для двух актеров (World Duo Performing Arts Competition) спектакль по пьесе Красногорова  «У каждого своя звезда» (‘Several Hours in the Life of a Man and a Woman) получил приз. Исполнение актеров G.Altangerel и G.Nomuun стало триумфальным.  Поставил спектакль режиссер Нац. акад. театра Монголии О. Itgel. Эта пьеса пользуется неизменным успехом у зрителей. Конкурс World Duo Performing Arts Competition проводится Международным институтом театра (International Theatre Institute ITI). В нем участвуют театры из многих стран мира.

«Жестокий урок». Сирия.

В Дамаске (Сирия), молодежной студией сыграна пьеса Валентина Красногорова «Жестокий урок». Постановщик – Dr. Samir Osman Al Bash, в ролях  Aws Wafai, Farah Al Dbyaat, Karam Hannon, Tulip Hamoudah. 

Этическое начало, присущее пьесе, горячо воспринимается молодежной аудиторией самых разных стран (она сыграна в молодежных и студенческих театрах и студиях Белоруссии, Болгарии, Германии, Казахстана, Латвии, Монголии, России, Словакии, Туркмении, Украины, Эстонии и вот теперь в Сирии). Впрочем, и вполне взрослые зрители принимают пьесу еще более эмоционально.

«Его донжуанский список» в Румынии

В августе 2019 г.  в  Teatrul Nou (Бухарест,)  состоялась премьера спектакля по пьесе В. Красногорова «Его донжуанский список» («Palmaresul lui Don Juan»). Жених и невеста, преуспевающие деловые люди, волей обстоятельств побуждены предложить случайному встречному – уже немолодому мужчине странного поведения — быть свидетелем на их регистрации брака. Эта встреча решительно меняет судьбу каждого из героев. Спектакль с успехом поставлен на многих сценах.