Рубрика «Новые пьесы»
Пьеса «Собака» (“Câinele”) на фестивале в Румынии

«ЭТОТ СЛАБЫЙ НЕЖНЫЙ ПОЛ». Премьера в Сибири
В Театре оперетты г. Железногорска 29 октября 2020 состоялась премьера музыкальной комедии «ЭТОТ СЛАБЫЙ НЕЖНЫЙ ПОЛ» («Милые грешницы»). История пьесы не лишена интереса. В 1980-е годы я попал на несколько дней в больницу. Чтобы скоротать время и отвлечься от грустных мыслей, я решил написать веселую комедию. За неделю она была готова. Семь лет спустя она была впервые поставлена сначала в Караганде, потом в Красноярске,
Ленинграде, Москве и т.д. – всего примерно в 40 театрах. Последние премьеры – в Волгограде, Пятигорске и Бугуруслане (2019, реж. В. Добровольский). Она идет как в музыкальных (с яркой музыкой В. Плешака), так и в драматических театрах. Жизнь пьесы, начатая в больнице 38 лет назад, продолжается. И вот теперь зрителей приглашает на премьеру еще один театр: «Дорогие зрители, приглашаем вас на вечер из двух одноактных комедий! Яркий, динамичный, остроумный фарс воспринимается на одном дыхании: легко, свежо и непринуждённо. Как говорится — классика жанра!» Режиссёр-постановщик – В. А. Вавилов, Художник-постановщик – Н. Миронова, Балетмейстер-постановщик – М. Лаврентьев, Музыкальный руководитель – А. Пузанов.
«ЕГО ДОНЖУАНСКИЙ СПИСОК». Премьера в Латвии.
30 октября 2020 в театре Austrumu robeza в Риге состоялась премьера спектакля “Liecieneks” (“Свидетель”) по пьесе «ЕГО ДОНЖУАНСКИЙ СПИСОК». Режиссер Jānis Mūrnieks, в ролях известные латышские актеры Aija Dzērve, Jānis Jarāns, Jānis Mūrnieks. Пьеса, впервые поставленная Крымским акад. театром им. Горького в Симферополе, пользуется большим успехом. Она переведена на английский, болгарский, греческий, монгольский, румынский, шведский и эстонский языки.
ПЬЕСА НА ДВОИХ


НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ ПЬЕС ВАЛЕНТИНА КРАСНОГОРОВА НА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ:
НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ ПЬЕС В. КРАСНОГОРОВА НА ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ:
НА ФРАНЦУЗСКИЙ, пер. Daniel Mérino:
«Легкое знакомство». « Rencontre_facile »
«Жестокий урок» « Cruelle leçon »
«Женщины по объявлению». « Recrutons femmes »
«Сегодня или никогда». « Aujourd’ui ou jamais »
«Театральная комедия» « Comédie_théâtrale »
НА АНГЛИЙСКИЙ
«Визит молодой дамы» Visit of a Young Lady
«Женщины по объявлению» Women by Ad
НА ИСПАНСКИЙ:
«Визит молодой дамы» «Visita de una joven dama» Пер. Ланы Гончаровой. (далее…)
ЕЩЕ РАЗ «ТРИ КРАСАВИЦЫ»
Режиссерской лабораторией Краснодарского академического театра драмы осуществлена постановка эскиз-спектакля по комедии В. Красногорова «Три красавицы». Режиссер постановки – з.а. РФ Андрей Светлов. Героини пьесы – три подруги «золотого возраста», решившие изменить свою судьбу. Эти пьеса с большим успехом поставлена во многих театрах.
НА ПЛОЩАДКЕ «МОСФИЛЬМА» СНИМАЕТСЯ ФИЛЬМ ПО МОТИВАМ ПЬЕСЫ КРАСНОГОРОВА
В седьмом павильоне киноконцерна «Мосфильм» выстроили масштабные декорации для съемок фильма «Отель» Александра Балуева.
Актер Александр Балуев широко известен зрителю по ролям в фильмах «Турецкий гамбит», «Гибель Империи», «Благословите женщину» и других.
Особенность кинокартины в том, что в ней будут задействованы три действующих лица: молодожены и случайный человек, которого они повстречают в гостинице.
Главную роль в фильме исполняет Александр Балуев, роли молодоженов —Марина Петренко и Глеб Матвейчук.
По словам Александра Балуева, за основу сценария фильма взята пьеса Валентина Красногорова «Его донжуанский список». «Я прочитал пьесу петербургского автора Валентина Красногорова, она меня очень тронула, я хотел поставить ее в театре.»
К февралю 2021 года работа над фильмом будет закончена, сообщается на сайте киноконцерна.
Постановка в Тегеране
В столице Ирана Тегеране в Mehregan Theater 11 июля 2020 г. состоялся показ пьесы Валентина Красногорова «Комната невесты» (перевод Манданы Маджиди).