«ТОРГОВЦЫ РЕЗИНОЙ»
В Москве сыграна премьера спектакля по знаменитой пьесе Ханоха Левина «Торговцы резиной» в моем переводе (продюсер Леонид Роберман, режиссер Петр Шерешевский).
Произведения Валентина Красногорова
В Москве сыграна премьера спектакля по знаменитой пьесе Ханоха Левина «Торговцы резиной» в моем переводе (продюсер Леонид Роберман, режиссер Петр Шерешевский).
Музыкальный театр Кузбасса им. А.Боброва сыграл премьеру спектакля по пьесе Валентина Красногорова «Три красавицы». Это 175-я постановка комедии (в том числе вторая – в музыкальном театре). Из программки спектакля:
«Надежды и разочарования, смех и слёзы, страсти и противоречия… Всё, чем полна жизнь Женщины, — в музыкальной лирической комедии «Три красавицы». В центре сюжета — история трёх взрослых героинь, олицетворяющих собой уникальный взгляд на жизнь, любовь и отношения. Режиссёр Светлана Мухтарума наполняет спектакль лёгкой иронией, женским смехом и ноткой ностальгической грусти. Смешные и трогательные, много повидавшие, но не потерявшие вкус к жизни, наши героини напомнят зрительницам, что значит быть Женщиной в современном мире, а мужчинам раскроют секреты прекрасной половины человечества».
В Резекне (Латвия), в театре «Йорик» поставлена пьеса «У каждого своя звезда». Эту смешную, грустную и насыщенную чувством пьесу, предоставляющую великолепный материал для двух актеров, многие считают моей лучшей пьесой и вообще одной из лучших пьес для двух исполнителей. Спектакль по ней завоевал приз на «Мировом конкурсе спектаклей для двух актеров» (World Duo Performing Arts Competition 2019) в Сеуле. Впервые пьеса была поставлена в Петербурге в Александринском театре. Она переведена на испанский, болгарский и монгольский языки.
Это третья моя пьеса, идущая в театре «Йорик» за его 35-летнюю историю. Первые два – «Жестокий урок» (2010) и «Маленькие трагедии» (2013).
www.krasnogorov.com/Full_texts…
Чудесный плакат работы Юрия Дегтяря к постановке моей комедии «Кто-то должен уйти» в Таллинне. Пьеса исполнялась более чем на 80 сценах России и зарубежом. Она с успехом ставится и поныне
www.digar.ee/arhiiv/et/…
Студия «Весна» сыграла премьеру моей новой драматической комедии «Утомлённая Венера». Режиссер Наталья Андреева.
Из сообщения студии:
«Утомлённая Венера» — это история о любви, разочарованиях и человеческой привязанности, рассказанная через встречу четырёх женщин, чьи судьбы переплелись благодаря одному великому художнику. Каждая из них была частью его жизни, вдохновляла его и оставляла глубокий след в его творчестве. Но что будет, когда их пути пересекутся в спорах о наследстве? Интриги, скрытые обиды и неожиданные откровения ведут героинь к переосмыслению себя и друг друга. Спектакль раскрывает грани любви, творчества и женской силы».
Пьесы для двух, трех, пяти, шести и 16 актрис можно найти на моем сайте krasnogorov.com/Piesy_dlya… :
На сцене театра несколько лет уже игрался спектакль по пьесе Валентина Красногорова — «Комната невесты». Теперь в нем состоялась премьера комедии «Три красавицы» в постановке Олега Кузьмищева. Пьеса необычайно популярна –по ней поставлен уже 170-й спектакль. Эта теплая, смешная и немного грустная история пользуется прочным и длительным успехом у зрителей.
Театром-Студией «Окно» (Владивосток, руководитель Виктория Василькевич) поставлена моя комедия «Три красавицы«. Это необычайно популярная пьеса поставлена Как сказано в афише, это «очень красивый и трогательный спектакль по пьесе Валентина Красногорова, одного из самых востребованных драматургов современности».
Областной русский драматический театр им. Н. Погодина (Петропавловск, Казахстан) с большим успехом сыграл премьеру комедии «Кто-то должен уйти». Это одна из самых первых и самых любимых моих пьес. В Петропавловске сыграна 85-я ее постановка. Режиссер Б. Шамбетов.
Мною написана новая пьеса: «ПРИГЛАШЕНИЕ К УБИЙСТВУ» — классическая детективная драма. Шесть политиков приезжают на конец недели в уединенную виллу, чтобы вдали от всех обсудить сложную ситуацию, в которой они оказались. Политическое соперничество, взаимная ненависть, шантаж, интриги, секс, — все это служит фоном для серии неожиданных и загадочных преступлений. Зритель до последней минуты не знает виновника и причин тройного убийства.
Комедия «СЕГОДНЯ ИЛИ НИКОГДА!» (ARA O MAI) переведена на каталанский. Это первый перевод моих пьес на этот язык. Переводчик — Daniel Mérino. Пьеса широко исполняется во многих театрах, переведена на 10 зарубежных языков.