Спектакли в молодежных студиях

В конце 2010 — начале 2011 г.  в молодежных студиях поставлены следующие спектакли по пьесам В. Красногорова:

Пермь, университетский театр. Комедия  «Не завтра, но очень скоро»

Москва, Актерская школа «Отражение». «Семейные сцены» (из цикла одноактных пьес «Прелести измены»)

Минск, театральная школа. «У каждого своя звезда«.

Севастополь, молодежный театр «Земляничная поляна». «Женская доля», «Идеальная семья» (из цикла одноактных пьес «Прелести измены»)

Рига, школьный театр Ринужи, «Прелести измены» (Спектакль занял первое место на театральном конкурсе праздника русской культуры в Латвии)

Севастополь, театр «Странники».  Мюзикл «Во все века одно и то же»Рыцарские страсти«)

Новосибирск, Театр-студия Константина Ярлыкова, «Прелести измены»

Рязань, театр-студия «Осколки». Драма «Жестокий урок».

Киев, театр «Образ». «Жребий»

Киев, театр «Образ». «Балаган»

Раменское, Московской обл. «Комната невесты»

Вентспилс, Латвия. Молодежный театр «Мы». «Жестокий урок».

Львов, Театр-студия «Хочу». «Фуршет після прем’єри», («Фуршет после премьеры«)

«Любовь до потери памяти» в Петербурге

В Петербурге, в рамках антрепризы (продюсер Л.Топоров) состоялась премьера комедии  «Любовь до потери памяти«. В спектакле участвуют Наталья Варлей, Аристарх Ливанов, Евгений Тиличеев и др.

Премьеры марта 2011

6 марта в рамках антрепризного проекта СТД в Красноярске сыграна премьера спектакля по двум одноактным пьесам из цикла  «Прелести измены»Женская доля и «Прелести измены» Постановщик — петербургский режиссер Андрей Максимов.

В  марте были также сыграны премьерные спектакли в любительских театрах:

Москва Женская доля , постановка Софьи Звоновой

Королев (Подмосковье) , театр «Эльф», три спектакля:  — Любовь до потери памяти ,   «Прелести измены» и  «Собака«.  Постановка А.П. Горлашкина.  Спектакль «Собака» на фестивале «Признание» в Петербурге (23-26 марта 2011 г.) получил несколько призов за исполнение и режиссуру.

Новый Оскол, любительский театр, Любовь до потери памяти.

Петрозаводск, университетский театр им.  Сунгурова  —   Лебединая песня , постановщики Людмила Прохоренко и Георгий Михайлюк. Эта не совсем обычная пьеса поставлена в России впервые (не считая спектакля в одном из театральных вузов).

Львов, Украина, театр-студия «Хочу» , «Фуршет після прем’єри».Фуршет после премьеры«).  На фестивале «Простор»  в г. Чернигове спектакль получил три диплома: «За лучший актерский ансамбль», «За художественную цельность спектакля» и «За режиссерский уровень постановки».

На фестивале любительских театров Латвии спектакль театра-студии «Йорик» Жестокий урок (режиссер В. Петров) получил «Зрительский приз».

Московская премьера

8 марта в Москве, в Театре на Перовской, состоялась премьера  пьесы «Его донжуанский список«.  Роли исполнили Константин Никифоров, Александра Панкратова и Михаил Малинин. Постановщик спектакля — художественный руководитель театра Кирилл Панченко.

ПРЕМЬЕРА В БУХАРЕСТЕ

16 февраля в столице Румынии  Бухаресте в театре La scena состоялась еще одна премьера пьесы «Давай займемся сексом!« («Hai sa facem sex!»).  Постановку осуществил известный молодой режиссер Felix Crainicu.  Это вторая постановка пьесы в Румынии. Первая состояалсь в г. Яссы, в театре Ateneul Tatarasi в 2006   г.

Победа на фестивале в Албании

Спектакль «Давай займемся сексом!»  стал победителем молодежного театрального конкурса-фестиваля в Албании осенью 2010 г. Конкурс проводился в два тура. 7 лучших спектаклей первого тура участвовали во втором туре, который и выявил победителя. Спектакль получил три премии: главный приз, за лучшие  сценографию и женскую роль. 22 января 2011 г. состоялась премьера этого спектакля в театре Тираны «Метрополитен».

Отзывы прессы: «Давай займемся сексом!» современного (далее…)

Новые публикации

В журнале «Современная драматургия», № 3, 2010 г. опубликована новая пьеса «Легкое знакомство« («Поздний час упоительной ночи»). Мужчина и женщина знакомятся поздно вечером в гостиничном ресторане, причем инициативу в этом знакомстве проявляет женщина. Очень трудно понять, кто эта странная незнакомка: ночная бабочка, или утонченная искательница приключений. Мужчина не может определить, нравится ли он ей, играет ли она с ним, или просто хочет заработать. Словесный поединок этих персонажей отражает их взаимное притяжение и отталкивание, их одиночество и стремление преодолеть его, желание и боязнь любви. 1 мужская роль, 1 женская.

Альманах «Балтийские сезоны» (№20), издаваемый в Петербурге, опубликовал  пьесу «Его донжуанский список«Жених и невеста, преуспевающие деловые люди,  волей обстоятельств побуждены предложить случайному встречному – уже немолодому мужчине странного поведения —   быть свидетелем на их свадьбе. Чтобы посмеяться над мужчиной и заодно поразвлечься, молодая пара просит его рассказать о женщинах, которых он любил. Результат развлечения оказывается довольно неожиданным. Отношения между всеми тремя становятся напряженными. Эта встреча решительно меняет судьбу каждого из героев. Чистота души, интеллект, чуткость, способность к глубокому чувству торжествуют над рационализмом и сухой практичностью. 2 мужчин, 1 женщина.

Журнал «Современная драматургия» планирует опубликовать опубликовать в начале 2012  г. пьесу «Комната невесты«. Все персонажи этой пьесы — женщины.

Список других публикаций см. http://krasnogorov.com/?page_id=258

Снова свидания по средам!

В городе Шахты (Ростовской области) прошла премьера комедии «Свидания по средам» в постановке Н. Масловой.

Из рецензий:

«И во время спектакля и по его окончании шахтинцы смеялись от души, а в конце – стоя аплодировали артистам и всем, занятым в постановке. Судя по впечатлениям шахтинских зрителей, пьеса «Свидания по средам» имеет ошеломляющий успех.  Какая встреча! Автор произведения Валентин Красногоров является признанным мастером комедийного жанра. Зрителей подстерегают удивительные неожиданности в поворотах сюжета, захватывающие парадоксальные ситуации и их непредсказуемое разрешение, соединение абсурда и лиризма.»

Сайту Красногорова – год.

Сайту Красногорова — один год. За этот год Красногоровым написаны и опубликованы  три новых пьесы, опубликованы три статьи о театре и авторском праве. Театрами и театральными группами 12-ти  стран за это время осуществлено 46 постановок по 15-ти его пьесам. За этот же год сделаны переводы 9-ти пьес Красногорова на английский, немецкий, болгарский, украинский, эстонский, хорватский, русинский, албанский и монгольский языки.  Сайт постоянно обновляется.

«Самая комедийная комедия»

Это заявление включено в афишу «Брехтбаутеатра» — театра университета имени Эбергарда Бородатого в Тюбингене (Германия), объявляющую о премьере спектакля «Кто-то должен уйти«. Спектакль играется (далее…)