ОСТРАЯ И СМЕШНАЯ КОМЕДИЯ
Чудесный плакат работы Юрия Дегтяря к постановке моей комедии «Кто-то должен уйти» в Таллинне. Пьеса исполнялась более чем на 80 сценах России и зарубежом. Она с успехом ставится и поныне
www.digar.ee/arhiiv/et/…
Произведения Валентина Красногорова
Чудесный плакат работы Юрия Дегтяря к постановке моей комедии «Кто-то должен уйти» в Таллинне. Пьеса исполнялась более чем на 80 сценах России и зарубежом. Она с успехом ставится и поныне
www.digar.ee/arhiiv/et/…
Студия «Весна» сыграла премьеру моей новой драматической комедии «Утомлённая Венера». Режиссер Наталья Андреева.
Из сообщения студии:
«Утомлённая Венера» — это история о любви, разочарованиях и человеческой привязанности, рассказанная через встречу четырёх женщин, чьи судьбы переплелись благодаря одному великому художнику. Каждая из них была частью его жизни, вдохновляла его и оставляла глубокий след в его творчестве. Но что будет, когда их пути пересекутся в спорах о наследстве? Интриги, скрытые обиды и неожиданные откровения ведут героинь к переосмыслению себя и друг друга. Спектакль раскрывает грани любви, творчества и женской силы».
Пьесы для двух, трех, пяти, шести и 16 актрис можно найти на моем сайте krasnogorov.com/Piesy_dlya… :
На сцене театра несколько лет уже игрался спектакль по пьесе Валентина Красногорова — «Комната невесты». Теперь в нем состоялась премьера комедии «Три красавицы» в постановке Олега Кузьмищева. Пьеса необычайно популярна –по ней поставлен уже 170-й спектакль. Эта теплая, смешная и немного грустная история пользуется прочным и длительным успехом у зрителей.
Областной русский драматический театр им. Н. Погодина (Петропавловск, Казахстан) с большим успехом сыграл премьеру комедии «Кто-то должен уйти». Это одна из самых первых и самых любимых моих пьес. В Петропавловске сыграна 85-я ее постановка. Режиссер Б. Шамбетов.
Студенческий театр «Зеленый гусь» академии СИУ РАНХиГC играет спектакль «Ставим «Гамлета». Из информации театра:
«Ставим «Гамлета» – закулисная комедия, насыщенная, драйвовая и яркая история постановки шекспировского «Гамлета» знаменитым режиссером-экспериментатором. Комичные и переплетенные с закулисными интригами ситуации напоминают стремительную, с неудержимым юмором, французскую комедию положений. А финал спектакля заставит задуматься над своим местом в жизни и профессии! Художественный руководитель – Виктор Иванович Буланкин».
В камерном театре «На пригорке» при храме вмч. Никиты в Домодедово сыграна премьера спектакля «ТРИ КРАСАВИЦЫ».
Спектакль получил от зрителей множество прекрасных отзывов. Вот один из них:
Елена Бирюкова: «Спешу поделиться своими эмоциями после спектакля «Три красавицы». Получила огромное удовольствие!!! Очень тонкий, лиричный и в то же время ироничный спектакль. Анастасия, Надежда и Мария не играют, он проживают истории своих героинь. Так нежно и трепетно передают их внутренний мир. Отдельное спасибо режиссеру Ксении Клепиковой. Это уже четыре умницы и красавицы.»
Тула. Городской Театр «Эрмитаж» gоставил сыграл премьеру спектакля по пьесе В. Красногорова «Милые грешницы». Режиссер — художественный руководитель театра Елена Королёва.
Эта озорная музыкальная комедия поставлена в десятках театров. Обычно (но, к сожалению, не всегда) с прекрасной музыкой Виктора Плешака.
Волгоградский музыкально-драматический казачий театр поставил спектакль по «черной» комедии Валентина Красногорова «Фуршет после премьеры» (по согласованию с автором спектакль назван «После премьеры»). Постановка и сценография — главный режиссёр театра Владимир Тихонравов. Эта пьеса поставлена во многих театрах, переведена на английский, китайский и турецкий языки. Роман Виктюк, поставивший «Фуршет» в двух театрах, назвал его «лучшей современной пьесой».
Молодежный театр «Тема» поставил пьесу В Красногорова «Женская доля». Эта смешная и грустная комедия для двух актрис о женских судьбах насчитывает более 80 постановок. Она переведена на несколько языков.
Сыктывкар. Национальный музыкально-драматический театр Республики Коми. С огромным успехом поставлена комедия В. Красногорова «Куим рочакань» — «Три красавицы». Перевод на коми — Ольга Баженова. Режиссер-постановщик – н. а.Республики Марий Эл Роман Алексеев. В ролях – народные артистки Республики Коми Валентина Соколова, Елена Чувьюрова, Алёна Гаранина. Судьба пьесы счастливая: переведена на четыре языка,
три десятка профессиональных постановок, неисчислимое количество любительских. Кажется, нет такого поселка или деревни, где не ставилась бы эта «жизненная, полная юмора и нежности история», как определил ее один рецензент. Но на этот раз она впервые поставлена в музыкальном театре. Странно, что комедия для трех возрастных актрис, пользующаяся общенародной любовью и написанная в формате, очень удобном для антрепризы, не привлекает внимания крупных частных продюсеров. Впрочем, такие попытки были, причем со сверхзнаменитыми звездами, но реализации проектов помешали разного рода случайности.