Премьера в Англии
9-14 августа 2010 г. на театральном
фестивале в Эдинбурге (Великобритания) состоялась английская премьера пьесы «Давай займемся сексом!«.
Произведения Валентина Красногорова
9-14 августа 2010 г. на театральном
фестивале в Эдинбурге (Великобритания) состоялась английская премьера пьесы «Давай займемся сексом!«.
13 июля в Москве состоялась премьера спектакля по пьесе Х. Левина «Торговцы резиной» в переводе В. Красногорова. В спектакле заняты Татьяна Васильева, Валерий Гаркалин/Иван Агапов, Ефим Шифрин. Постановка Виктора Шамирова. Продюсер спектакля Леонид Роберман (театральное агенство «Арт-Партнер XXI»).
В Улан-Баторе (Монголия), в Национальном Академическом театре драмы осуществлен проект «Красногоров-7″ (см. сообщение от 27.02.10). В течение одного сезона поставлены 7 пьес В. Красногорова: «Любовь до потери памяти«, «Лебединая песня«, «Жестокий урок«, «Давай займемся сексом!» , «Сейчас или никогда«, «Райские врата» и «Его донжуанский список«. В создании спектаклей приняли участие лучшие режиссеры и актеры этой страны. Монгольские СМИ широко освещают уникальный проект.
В г. Зигбурге (Siegburg, Deutchland)
5 июня 2010 г. состоялась премьера спектакля «Lass uns Sex machen!» (Давай займемся сексом!«) Режиссер Штефан Краузе, перевод Ральфа Грундмана.
See http://www.general-anzeiger-bonn.de/index.php?k=loka&itemid=10003&detailid=743164
В г. Резекне (Латвия) в театре-студии «Йорик» режиссером В. Петровым поставлен спектакль «Жестокий урок«. Художественный руководитель театра Игорь Михайлов. Спектакль показан на фестивале «Театр начинается…» в мае 2010 г. в Петербурге и получил золотые медали и дипломы за лучшую женскую роль, за лучшую мужскую роль, за лучшую режиссуру и лучший спектакль, диплом за сценографию, а также специальный приз и диплом от меценатов фестиваля.
В г. Благовещенске Молодежным театром им. Васильевых сыграна пьеса «Давай займемся сексом!
В г. Славянске (Украина) любительским театром сыгран театральный триптих «Маленькие трагедии«.
В Москве студенческим театром Академии Бюджета и Казначейства сыграна пьеса »Райские врата«.
В Махачкале, в Русском драматическом театре режиссером Юрием
Колчиным поставлена комедия «Рыцарские страсти» («Лекарство от любви»). Это уже вторая постановка этой комедии в столице Дагестана. Первая состоялась 13 лет назад. Из рецензии: «Главное достижение театра – спектакль получился действительно смешной». См. http://www.ndelo.ru/one_stat.php?id=2484
В Москве, в Театрально-художественном колледже сыгран студенческий спектакль «Женская доля«. Режиссер Яцка Сокулева.
В Драматическом театре г. Шарыпово (Красноярский край) состоялась премьера пьесы «Собака«.
«Собака» поставлена также Молодежным театром «Земляничная поляна» (Севастополь). С этим спектаклем театр участвовал в международном фестивале молодежных театров «Южные Маски-2010″ в г. Николаеве. Взрослый приз за лучшую женскую роль получила семилетняя актриса театра Екатерина Коч, сыгравшая Собаку в спектакле. Альтернативное жюри фестиваля «Южные маски» присудило коллективу из Севастополя Гран-при. Художественный руководитель театра и режиссер спектакля Александр Гайкалов. В театрах Севастополя поставлены три пьесы Красногорова.
7 февраля 2010 года в «Вашингтонском театре им. Булгакова» в
городе Сиэтле (США) состоялась премьера пьесы Валентина Красногорова «Давай займемся сексом!» (на русском языке). Этот театр был основан в 2009 году учеником Веры Петровны Камышниковой (Российская Академия Театрального Искусства) Игорем Мусиенко, который и поставил спектакль, прошедший с большим успехом.
6 марта в Национальном театре г. Мостар (Narodno Pozorište Mostar, Босния и Герцeговина) состоялась премьера пьесы «Idemo se seksati!» («Давай займемся сексом!«). Перевод Božidar Smiljanić, постановка Ines Lovrić. Босния и Герцeговина – восьмая страна, в которой поставлена эта пьеса.
К настоящему времени пьеса «Давай займемся сексом!» переведена на английский, немецкий, болгарский, румынский, польский, турецкий, монгольский и хорватский языки.
1 марта 2010 г. в Русе (четвертый по величине город
Болгарии), в театре им. Слави Шкарова состоялась премьера комедии «Любов до безумие» («Любовь до потери памяти«). Перевод – Добринка Стефанова. Режиссер постановки Богдан Петканин, сценограф Елица Георгиева. Это шестая постановка пьес Красногорова Болгарии за последний год. В октябре намечена седьмая постановка (пьесы «Прелести измены«).
22 февраля 2010 г. в Болгарии театральной компанией
«Artprifiks» осуществлена постановка комедии «Прелести измены» с участием популярных артистов Ани Михайловой, Стефана Щерева и Николетты Малчевой. Режиссер спектакля – Боил Банов, поставивший годом ранее пьесу В. Красногорова «Свидания по средам«. Пьеса переведена Добринкой Стефановой.