«Торговцы резиной» в Москве

13 июля в Москве состоялась премьера спектакля по пьесе Х. Левина «Торговцы резиной» в переводе В. Красногорова. В спектакле заняты Татьяна Васильева, Валерий Гаркалин/Иван Агапов, Ефим Шифрин. Постановка Виктора Шамирова. Продюсер спектакля Леонид Роберман (театральное агенство «Арт-Партнер XXI»).

Опубликовано 23 Июл 2010 в 8:48 пп. Рубрика: Премьеры. Вы можете следить за ответами к этой записи через RSS. Вы можете оставить отзыв или трекбек со своего сайта.

Один отзыв на ««Торговцы резиной» в Москве»

  1. Юлия Борисова пишет:

    текст отсюда: http://community.livejournal.com/nakhim_shifrin/

    http://community.livejournal.com/nakhim_shifrin/

    Спектакль «Торговцы резиной». «Зеркальце для НЕгероя».

    Не такая уж я театралка. И только безмерное доверие к Ефиму Шифрину как артисту могло низвергнуть зрителя из Питера в Москву именно в августе 2010-го. Но зрители отдыхают, а артисты, при равных условиях, работают. Могу точно сказать, что поклонникам творчества Шифрина этот спектакль очень нужен. Потому что там в очередной раз — совсем другой, незнаемый Шифрин: седой, несильный и до кипучих слёз трогательный. Для начала небольшая вводная для тех, кого смущает название спектакля. Не стоит впечатляться. Это — затёртый приём, ради кассовых сборов. Пошло не будет. Будет пронзительно-жалко и смешно. Иногда будет похабно. Но похабно — не пошло, а запретно-щекотно и весело.В духе «Гариков» Игоря Губермана. Такой вот душещипательный коктейль.
    Никак не ожидала, что на этом спектакле буду так много и хорошо смеяться. Это был смех узнавания. Узнавания в Белле — себя, а в Шмуэле и Иоханане — своих случайных и неслучайных попутчиков. Взаимоотношения персонажей — наглядный пример того, как нельзя друг с другом обращаться. Взрослым людям свойственна деловитость. Но она должна быть именно взрослой, совместимой с разумом, а самое главное с пониманием гармонии между «взять» и «отдать». Однако, готовность героев только брать не вызывает злости, ибо она совершенно детская. Торгующиеся старики, ведущие двадцатилетний торг, на самом деле — дети. За двадцать лет, которые разделяют первое и второе отделение, в них не изменилось совершенно ничего. Отсюда и утрированные ходунки и тросточка-сороконожка. Больше в героях не изменилось НИ-ЧЕ-ГО. Хотя и в начале спектакля было понятно, что ничего не изменится. Очень обрадовало, что над Иохананом и Шмуэлем смеялись зрители мужского полу. Женщины, и я с ними, хохотали над Беллой. Разве умные женщины поступают так, как Белла Берло? Разве умные женщины распаляют и тут же, без паузы динамят? Умные женщины так не поступают. Однако, мы поступаем так. И нас не останавливает, то что умные мужчины не ведуться так глупо. Так глупо может повестись только «муниципальный служащий» с неприкосновенным вкладом и большой и наивной мечтой о халяве. Всё узнаваемо. И «техасские красотки», с невозможными биологическими параметрами, о которых грезят седые мальчики Иоханан и Шмуэль. Кажется, теперь мужики за ними в интернет ходят.

    Но есть в этом весёлом действе страшный. момент. Тот, который — момент истины. Когда лёгкий жанр враз переламывается в ужастик: это, когда Белла, возле тела Шмуэля, упокоившегося, наконец-то под вечным своим рюкзаком с папиными наследственными резинками, которые он за всю жизнь так и не смог ни продать, ни отдать, ни выбросить, начинает давать его душе практические поручения к Богу. Списком. Вот тут-то и продирает мороз. И понятно, что спектакль, видимо, идёт к финалу. Больше ничего не будет. Это — ВСЁ

    А в целом, «Торговцы резиной» это «зеркальце для НЕгероя». Для любого из нас. В это зеркальце обязательно нужно смотреться, чтобы узнавать, смеяться и плакать. И жалеть. Всех. А себя, как никого. Но отплакав, непременно, легко и сладостно помириться с собой. С маленьким, грешным, смешным человечком…

    Доброго и небесполезного всем нам просмотра.

Ваш отзыв